エスペランサ フェルナンデスとギタリスト、ミゲル アンヘル コルテスのライブ、凄かったです。早めに予約をしたので2列目で見れました、感動です。踊りも素晴らしかったですが、カンテとギターの存在感が上回っていて、圧倒的な存在感にクラクラしました。
ファミリアフェルナンデスで来ていた時と全く違う感じの舞台でしたが、どっちもイイ!
伝統的なファミリアのフラメンコも、新鋭の踊り手と若手のカンタオールと共に洒落たフラメンコも、両方OKなエスペランサは、やっぱり凄い。
しかし、なぜいつもノースリーブなのだろう??エスペランサのノースリーブ以外の衣装、見た事ないです。
♪スペイン語ひと口メモ♪
スペイン語で詠む 百人一首
Otoño en su más triste momento
Crujiendo las hojas y caminando sólo
en lo más intimo de la montaña,
oigo al ciervo solitario bramando por su hembra.
奥山に もみじふみわけ 鳴く鹿の
声聞くときぞ 秋はかなしき
猿丸大夫
*スペイン人に触れると、何故か日本の事を勉強したくなる。
多分、留学時の苦い経験があるから。日本の文化や地元の事を聞かれて、何も答えられなかった。
アンダルシア人は我が町が大好きな人が多いから、「君の住んでる町の人口は?」とかこちらの地元について聞かれることも多かったです。帰国してから、地元の人口とか特産物とか調べたのです。
外国語を話す能力があっても教養がなければ、国際人になれないのです。義務教育で国語含めて日本文化を教えるべし。英語教育に血眼になってる感じの今の日本に、少し反対です。
フラメンコやってても同じ。日本の事をアルティスタと語ったり、説明することあります。そんな時、何も知らないとコミュニケーションにならないしね。
Comments